Mihael Špajer (Michael Speier)
Prikaz rezultata 1 do 4 od ukupno 4
  1. #1

    Mihael Špajer (Michael Speier)

    Mihael Špajer živi u Berlinu, pisac, prevodilac, književni kritičar. Objavio osam knjiga poezije, više antologija lirike, kao i prevode savremene poezije s francuskog, engleskog i italijanskog jezika. Posle studija i odbrane doktorata predavao je o književnosti na različitim univerzitetima u Nemačkoj i SAD. Za svoje književno delo dobio je Šilerovu nagradu Nemačke Šilerove zadužbine u Vajmaru.


    KOD ZEMUNSKOG POLJA

    žena prostire rublje da se suši
    dva muškarca trče u jutarnjoj magli preko
    livade
    na jednom natpisu ptica grabljivica

    svrake trepću na jugovini
    u praskozorju pored pruge
    poigravaju plastične kese

    posle više nedelja opet se setiš
    zaljubljenih na peronu
    kako zagrljeni zastaju
    u sitnom situ uspomena
    Navlačim dronje uz oronule tugujem domove eonima
    daleko od savršenog siromaštva

  2. #2

    Odgovor: Mihael Špajer (Michael Speier)

    BUDA SIGHTSEEING

    tek što uđeš, proleće menja boju
    usisava nas kroz sve cevi od plavog preko crvenog
    u žuto (kod zelenog da se razbudi)
    puštamo da nam batler ispegla uzice
    primenjujemo standarde banke na umetnost
    i naša amajlija protiv pogleda urokljivog
    tomasman napisao je još da je svaki izraz žalopojka
    napisali su još da je svaki izraz tužbalica
    rekao je svejedno ili je samo mislio na pacifičkog
    frizera
    čemu to, opet se dogodilo čudo
    ima li još nešto što bi želeo da vidiš?
    Navlačim dronje uz oronule tugujem domove eonima
    daleko od savršenog siromaštva

  3. #3

    Odgovor: Mihael Špajer (Michael Speier)

    NOVA GODINA

    živiš u oblacima, oni već počinju da
    grozničavo proleću
    stiže nova godina, julijanski upakovana gleda ti
    preko ramena kao devojka sa amajlijom kod ruleta,
    njene ruke čvrste i mesnate
    vrte čarobnu kocku dve hiljade osam
    zatim - bez stomaka - ona kao vesna
    ili višnu pušta da se zavrti pupak
    njena ramena široka poput dvorca
    kalifa nad dunavom, njena bedra poput
    odbrambenih bedema, prsti bečke viršle
    nejasno šta je ili šta hoće ili šta radi
    tako neprosejano u svojoj mekoti
    dok mi popunjavamo naše sveske, prkosimo
    grozničavo nemilosti bogova
    i znamo da će sve jednom biti rasuto
    među tuđinima.
    Navlačim dronje uz oronule tugujem domove eonima
    daleko od savršenog siromaštva

  4. #4

    Odgovor: Mihael Špajer (Michael Speier)

    ULICA HORVAT. NOĆ

    komad lave s meseca
    ispod toga grad, tanak film

    zamka, u tekućoj vodi
    razvijanje slika, u mračnoj

    atmosferi kiseloj poput sirćeta rastu
    pokretne prilike, cvetaju metro

    morfoze po površinama, morfej
    posećuje uspavanu alkijonu u ledu

    ptičije gnezdo (abažur od svetiljke približava se
    puzeći, baca pogled preko ramena)

    izjutra miris dunava, snažan
    i lako svarljiv poput sirovog mleka
    Navlačim dronje uz oronule tugujem domove eonima
    daleko od savršenog siromaštva

Slične teme

  1. Michael Schumacher
    Autor Goga u forumu Sportisti
    Odgovora: 0
    Poslednja poruka: 21.03.2009, 05:57

Tagovi za ovu temu

Vaš status

  • Ne možete pokrenuti novu temu.
  • Ne možete poslati odgovor.
  • Ne možete dodati priloge
  • Ne možete prepraviti svoje poruke
  •