Rumunski
Rumunski
Poruku je izmenio Leonard Peltier, 29.08.2008 u 03:58 Razlog: nije lepo vikati
Engleski govorim jako dobro, jer vec duze vreme idem na kurs doticnog, Nemacki mnogo slabije, ali ipak dovoljno za osnovnu komunikaciju....nesto malo Grckog....i to je to, dovoljno.
Od stranih jezika jedino makedonski i engleski. Mislio sam nekad ponovo početi sa španskim. Engleski učim nekih 17 godina. Govorim ga prilično dobro. Za sporazumijevanje sa strancima zasad mi je engleski sasvim dovoljan.
Engleski, Spanski, Italijanski, Nemacki, Slovenski, Makedonski a najbolje od svega toga mi ide Srpski
Slovenacki ups
Poruku je izmenio euridika, 24.09.2008 u 18:33 Razlog: uzastopne poruke
dobro znam engleski , uchim latinski i nemachki,od sledece nedelje pochinjem da uchim italijanski , a jako bih volela da znam norveshki , pa ako neko zna neki dobar sajt za audio uchenje norveshkog , volela bih da postavi link ovde
Nemački malo natucam i razumem ,
Engleski samo nešto razumem
bolje biti malo lud ,...
nego biti malo pametan!!!
heheheheh...hihihihi
kao i vecina, engleski parlam zaista veoma dobro, iako nikad nisam isla na casove, sve sto znam naucila sam preko pesama i filmova spanski znam isto veoma dobro, i opet nisam isla na casove, sve sto znam, naucila sam preko serija
nemacki npr. ucila sam 8 godina, 4 godine u osnovnoj i 4 godine u srednjoj, i znam da kazem dobar dan i dovidjenja vise iz nemackog sam naucila preko nemackih pornica nego iz skole madjarski ne znam iako bih jako volela da ga znam, jer ovde bez njega ne mogu da se zaposlim, preko leta npr. par poslova na koje sam konkurisala onako honorarno preko leta, nisam mogla da se zaposlim jer nisam znala madjarski :drY:
portugalski i italijanski bih volela da znam.. od oba znam samo nesto osnovno, nista veliko, ali bih volela da se to promeni francuski mi je prelep jezik, ali ne znam ni da beknem
ranije, dok nisam imala jasnu predstavu sta zelim da budem u zivotu, zelela sam da studiram jezike, samo je bilo pitanje da li cu studirati engleski ili srpski jezik, ali se nisam odlucila ni za jedno od toga
Krek, krek.. Ne gudra
Francuski odlično, a solidno i engleski pisani, jer ova dva jezika imaju veliki procenat reči istog značenja koje se isto i pišu, ali različito izgovaraju.
Na grčkom znam neke uobičajene fraze koje sam naučila tokom višegodišnjeg letovanja u toj zemlji. Znanje nije zanemarljivo, jer uspevam dobro da se sporazumevam sa Grcima.
Nemacki - ucila u osnovnoj i srednjoj skoli,strina mi bila Nemica, tako da mi se uvek obracala iskljucivo na nemackom.Dugo ga nisam koristila, jer nisam imala prilike
i dalje ga dobro razumem i govorim.
Engleski - snalazim se dovoljno u osnovnoj komunikaciji, vec nekoliko meseci idem na kurs pa cu ga valjda donekle usavrsiti.
Italijanski - razumem sve savrseno, iako Italijani strasno brzo pricaju, za moj ukus jedino dok komuniciram sa njima malo se gadjam padezima i pojmovima, tako da ne retko izazivam salve smeha kod sagovornika.
A nisam se nesto preterano ni trudila da ga savladam
Ruski znam odlicno (to mi je trenutno i izvor zivota...dobro da je mama insistirala da pricamo kuci ruski...nekada su mame i u pravu )
Francuski ucila od 1. osnovne a danas znam da kazem samo J' taime (sto mi bas i ne koristi puno )
Engleski poprilicno razumem..a samouka po tom pitanju...
Latinski ucila u skoli (srednjoj) i jedino sto znam su sentencije
Makedonski..trebalo bi mi nedelju dana i pricala bih ga perfektno...
...i gledala samo jednu spansku seriju...a znam poprilican broj reci ...karinjo, sjelo, karse, dulse, tristesa (ali ne bih umela da ih povezem)
Budi pametan i pravi se lud
Studiram engleski. Toliko.
" I'm not afraid to die. I just don't want to be there when it happens. " Woody Allen
jer ima neko neki savet za lako savladjivanje madjarskog jezika for free... ??
Engleskim i ruskim se sluzim kad treba..
Madzarski.. Onako, vise pasivno..
Njemacki.. Ono.. shparhet - shporet, Karl Heinz Rummennige - Karl Hajnc Rumenige.. I tu bi se negde moje znanje stranih jezika iscrpljuje..
Život nije, i nikada nije bio, pobeda sa 2:0 kod kuce protiv lidera lige, posle rucka u restoranu brze hrane.
Srpski i (bogUmi) CrnoGorski cepam ... k'o maternji i taternji
za sve ostale imam rJešenje ... ako negde baš zapne - pantomima je maIka (TereSa) !
THE PAST IS HISTORY, THE FUTURE IS MISTERY,TODAY IS A GIFT... THATs WHY ITs CALLED " PRESENT "
Engleski jako dobro pišem i govorim...iako, zahrđam malo kada ga ne koristim svaki dan...a naučila sam ga prvenstveno što ga volim, ali i zato što sam imala odličnu nastavnicu od 5-8 razreda koja nas je tjerala da ga i dok spavamo učimo.
(sad kad ovo pišem... kao da sam odgovarala već u nekoj temi )
Španski naučila kao i Starsica preko serija i dosta ga dobro razumijem...ali mogu samo da ga pričam, od pisanja ništa, osim ako ne žele da vide isključivo onako kako se izgovara.
Jo soj muj felis, gracijas a virhen Gvadalupe...Jose Armando, no me dehes porfaVor...una palabra mas i jo te mato!!!
i tako...
Portugalski isto razumijem, zahvaljujući onim serijama Terra Nostra i onaj Kralj stoke i imam želju da ga jednog lijepog sunčanog dana potpuno savladam. Divan je!
Talijanski razumijem...isto...ali dosta manje nego španski i portugalski...ali baš sam juče posmatrala neke Talijane u razgovoru...ne mogu me zaHebat dosta kontam.
Njemački sam učila 4 godine kroz srednju školu...i šta znam...nismo se puno davali za njega kad je bilo bar 5-6 onih koji su došli aus Deutschland pa su nam oni radili zadaće i pomagali na testovima.
Ostala mi upečatljiva rečenica iz škole... Wenn ich Geld hatte, wurde ich nach Spanien gechen.
Ma znam i njemački tu i tamo...ne bih bila kad bih se zadesila tamo...mogla bih lijepo da se sporazumijem.
Francuski, ništa...ali slušam francuski hip-hop...no naučiti ništa neću.
edit: vidim dodaju ljudi i latinski pa ajd i ja da ga dodam..2 god sam ga učila u gimnaziji...imala sam peticu a sad su ostale samo izreke koje smo morali učiti napamet...no nije za baciti i to znanje.
Pa čemu onda osmeh što sam ja ničija
kad je to, zapravo, najgore što može da ti se desi?